(48) 99997-9868 carcasa@carcasa.com.br

Dublador O que é? Conheça todos os detalhes

set 16, 2022 | Blog, Dublagem

Sua paixão é atuar? Quer aprender a usar a voz corretamente e entrar no mundo do audiovisual e do rádio? Então continue lendo porque a seguir vamos explicar os detalhes que lhe interessam sobre o Dublador: o que é e a que exatamente se dedica .

No Campus Training , queremos que você alcance seus objetivos de trabalho mais ambiciosos. Fique para descobrir sua futura profissão e tome nota de tudo!

 

Dublador: o que é?

A Dublagem é um profissional de interpretação encarregado de dar voz a um produto audiovisual ou radiofônico e/ou substituir os diálogos originais de uma produção audiovisual. Ou seja, ele é um profissional da voz .

Esses especialistas trabalham em estúdios de dublagem : ficam atrás de um microfone, com uma tela na frente e fones de ouvido, e começam a interpretar as frases do roteiro correspondente, coordenando com as imagens ou com os tempos estabelecidos. Ele toca uma campainha?

“A voz é a principal ferramenta do Ator e Atriz Dublador. Eles têm que aprender a usá-lo corretamente e cuidar dele!”

A dublagem consiste em substituir a voz original dos atores de uma produção audiovisual por novas. Isso pode ser feito por diversos motivos: traduzir a produção para outro idioma sem precisar recorrer a legendas, corrigir defeitos na gravação do áudio original, solucionar a falta de fonogenia do ator original (isso é mais comum em comerciais de televisão, pode ser devido a uma decisão particular da empresa de publicidade), etc.

De qualquer forma, dubladores e atrizes também podem trabalhar em outros tipos de projetos. Existem várias oportunidades de trabalho nesta disciplina. Portanto, se você está interessado em se dedicar a este campo, não hesite e comece sua preparação especializada. Na Campus Training temos o curso ideal para si!

“Existem várias oportunidades de trabalho que os especialistas em dublagem podem escolher: comerciais, indústria de videogames, rádio, televisão, cinema, documentários… Atreva-se a dedicar-se a esta excitante disciplina!”

 

O que é um Dublador: descubra as áreas profissionais em que você pode atuar

Quando pensamos em uma atriz ou dublador, vem à mente a imagem de uma pessoa fazendo os diálogos em espanhol dos grandes filmes internacionais… Mas as funções de um especialista neste campo vão muito além.

A seguir, explicamos quais são as principais áreas profissionais em que você pode trabalhar ao treinar com um bom curso de Dublador. Vamos vê-los!

Videogame

A indústria de videogames continua a crescer e se expandir . Este setor está na moda há décadas, e a tendência não parece mudar no curto prazo. No nosso país, esta área apresenta uma elevada taxa de crescimento.

Você está se perguntando se existem muitas oportunidades de trabalho neste setor para profissionais de voz? Bem, lembre-se de que a grande maioria dos videogames está em inglês ou japonês. Isso significa que, para melhor atingirem o público de língua espanhola, terão que ser traduzidos e dublados para o espanhol. Portanto, a demanda por dubladores espanhóis neste campo é muito ampla.

Cinema

A indústria cinematográfica movimenta milhões ao redor do mundo . Todos os anos milhares de filmes são produzidos em outras línguas: comédias, dramas, ficção científica, super-heróis, guerra, animação, etc. Esses filmes precisam ser dublados em espanhol para atingir mais pessoas. Já imaginou dar voz aos seus personagens favoritos? Uma fantasia!

vídeo profissional

Os especialistas em voz também podem trabalhar em produções de vídeos corporativos , ou seja, vídeos narrando o desempenho da empresa para conseguir investidores ou vídeos explicativos para treinar novos funcionários (por exemplo). Há muitas possibilidades dentro deste setor!

documentários

A indústria audiovisual também produz muitos documentários todos os anos : história, natureza, esportes, política, ciência, crimes, alienígenas…

Se você treinar com um bom curso de Dublador, poderá fazer a locução do narrador de um documentário ou dublar os depoimentos dos protagonistas estrangeiros. Não é fascinante?

Anúncios ou comerciais

Outra área que movimenta milhões em nosso país é a publicidade e o marketing. Neste setor você também pode encontrar muitas oportunidades de trabalho como profissional de voz. E se você dissesse uma daquelas frases publicitárias míticas que mais tarde são lembradas por toda a vida?

Série de televisão

Cada vez que consumimos mais séries de televisão de origem estrangeira. Existem várias produções desse tipo que são lançadas todos os anos em nosso país. Por isso são necessários dubladores e atrizes bem preparados.

anúncios de rádio

Dubladores e atrizes também são treinados para trabalhar na indústria do rádio . Nesse meio, eles podem dar voz a spots de rádio de diversos tipos, como, por exemplo, anúncios ou promoções internas dos programas.

Outros campos

Além das áreas profissionais que acabamos de mencionar, os especialistas em dublagem também podem entrar em áreas como as seguintes:

  • Os livros de áudio.
  • Os podcasts.
  • Máquinas de venda automática e automação.
  • Os celulares.
  • As locuções das estações de trem e ônibus.

 

Transforme sua paixão em sua profissão!

Loading